PowerStroke PSL0DD121 Návod k použití a péči

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití a péči pro Elektrické vrtačky PowerStroke PSL0DD121. PowerStroke PSL0DD121 Use and Care Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 20
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
3/8 in. 12 V DRILL-DRIVER
TWO-SPEED/REVERSIBLE
PERCEUSE-TOURNEVIS 12 V
10 mm (3/8 po) 2 VITESSES /RÉVERSIBLE
TALADRO-DESTORNILLADOR DE 12 V
10 mm (3/8 pulg.) DOS VELOCIDADES/INVERTIBLE
PSL0DD121
To register your POWERSTROKE product, please
visit: http://register.powerstroketools.com/
Pour enregistrer votre produit de POWERSTROKE,
s’il vous plaît la visite:
http://register.powerstroketools.com/
Para registrar su producto de POWERSTROKE, por
favor visita: http://register.powerstroketools.com/
CUSTOMER SERVICE (USA)
SERVICE CLIENTELE (Canada)
1-877-617-3501
SERVICIO AL CLIENTE (Mexico)
01 800 843 1111
WARNING: To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator’s manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
ADVERTENCIA: Para reducir
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
AVERTISSEMENT :
Pour
réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation avant
d’employer ce produit.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
TABLE OF CONTENTS
****************
General Power Tool Safety Warnings
........................................................2-3
Drill-Driver Safety Warnings ...............3
Symbols ..............................................4
 Assembly ............................................ 4
Operation .........................................5-6
Maintenance ....................................... 7
Figures (Illustrations) ..........................8
Parts Ordering and Service
............................................Back page
TABLE DES MATIÈRES
****************
Règles de sécurité générales relatives
aux outils électriques ......................2-3
Avertissements de sécurité relatifs
perceuse-tournevis ............................3
Symboles ............................................4
 Assemblage ........................................4
Utilisation ........................................5-6
Entretien .............................................7
Figures (illustrations) ...........................8
Commande de pièces et dépannage
..........................................Page arrière
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
Advertencias de seguridad para
herramientas eléctrica ................... 2-3
Advertencias de seguridad taladro ....3
Símbolos ............................................5
 Armado ..............................................4
Funcionamiento ............................. 5-6
Mantenimiento ...................................7
Figuras (illustraciones) .......................8
 Pedidos de piezas y servicio
......................................Pág. posterior
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Shrnutí obsahu

Strany 1 - OPERATOR’S MANUAL

OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR3/8 in. 12 V DRILL-DRIVER TWO-SPEED/REVERSIBLE PERCEUSE-TOURNEVIS 12 V10 mm (3/8 po) 2 VITES

Strany 2 - POWER TOOL USE AND CARE

Page 5 — Français AVERTISSEMENT :Les outils à piles sont toujours en état de fonctionnement. Verrouiller la gâchette lorsque l’outil n’est pas util

Strany 3 - DRILL-DRIVER SAFETY WARNINGS

Page 6 — FrançaisINTERRUPTEUR À DEUX VITESSES (HAUTE ET BASSE)Voir la figure 5, page 8.Sélectionner la basse vitesse (LO) (1) pour des applications

Strany 4 - ASSEMBLY

Page 2 — EspañolADVERTENCIALea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede oc

Strany 5 - OPERATION

Page 3 — EspañolSujete las herramientas eléctricas por las superficies ais-ladas de sujeción al efectuar una operación en la cual la herramienta de

Strany 6

Page 4 — EspañolEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Un

Strany 7 - ÉLECTRIQUES

Page 5 — Español ADVERTENCIA: No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instan

Strany 8 - PERCEUSE/TOURNEVIS

Page 6 — Español ADVERTENCIA: Asegúrese de introducir la broca recta en las mordazas del portabrocas. No introduzca en ángulo la broca en las mordaza

Strany 9 - ASSEMBLAGE

Page / Página 7 MAINTENANCEENTRETIENMANTENIMIENTO WARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a

Strany 10 - UTILISATION

Page / Página 8 A - HI-LO Speed switch (interrupteur de vitesse HI-LO, interruptor de velocidad HI-LO)B - Torque adjustment ring (bague de réglage du

Strany 11

Page / Página 9 NOTES / NOTAS

Strany 12 - Cargador: PSL0CH121

Page 2 — EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNINGRead all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instruction

Strany 13 - SERVICIO

990000001 5-25-12 (REV:03)PSL0DD121PSL0DD121PSL0DD121www.powerstroketools.com1-877-617-3501 US/Canada01 800 843 1111 Mexico• FOR CUSTOMER OR TECHNICA

Strany 14 - SÍMBOLOS

Page 3 — EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSIf damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained

Strany 15 - FUNCIONAMIENTO

Page 4 — EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter-pretation of

Strany 16

Page 5 — EnglishOPERATIONWARNING:Do not allow familiarity with products to make you care-less. Remember that a careless fraction of a second is suffi

Strany 17 - MAINTENANCE

Page 6 — EnglishHI-LO SPEED SWITCHSee Figure 5, page 8.Select LO (1) speed for applications requiring higher power and torque. Select HI (2) spee

Strany 18

Page 2 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas sui

Strany 19 - NOTES / NOTAS

Page 3 — FrançaisGarder les outils bien affûtés et propres. Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés risquent moi

Strany 20 - 01 800 843 1111 Mexico

Page 4 — FrançaisCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une inte

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře